Doc.
[rsync/rsync.git] / popt-1.2 / po / ro.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # Cristian Gafton <gafton@redhat.com>, 1998.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: POPT\n"
9 "POT-Creation-Date: 1998-10-22 14:44-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: ../popt.c:34
18 msgid "unknown errno"
19 msgstr "eroare necunoscuta"
20
21 #: ../popt.c:407
22 #, c-format
23 msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
24 msgstr "optiunea de tipul (%d) nu este implementata in popt\n"
25
26 #: ../popt.c:531
27 msgid "missing argument"
28 msgstr "argument lipsa"
29
30 #: ../popt.c:533
31 msgid "unknown option"
32 msgstr "optiune necunoscuta"
33
34 #: ../popt.c:535
35 msgid "aliases nested too deeply"
36 msgstr "recursivitate infinita la optiunile sinonime"
37
38 #: ../popt.c:537
39 msgid "error in paramter quoting"
40 msgstr "eroare la insertie parametru"
41
42 #: ../popt.c:539
43 msgid "invalid numeric value"
44 msgstr "valoare numarica invalida"
45
46 #: ../popt.c:541
47 msgid "number too large or too small"
48 msgstr "numar prea mare sau prea mic"
49
50 #: ../popt.c:545
51 msgid "unknown error"
52 msgstr "eroare necuinoscuta"
53
54 #: ../popthelp.c:29
55 msgid "Show this help message"
56 msgstr "Afisare mesaj de help"
57
58 #: ../popthelp.c:30
59 msgid "Display brief usage message"
60 msgstr "Afisare mesaj sintaxa sumar"
61
62 #: ../popthelp.c:41
63 msgid "ARG"
64 msgstr ""
65
66 #: ../popthelp.c:148
67 msgid "Usage:"
68 msgstr "Sintaxa:"
69
70 #: ../popthelp.c:166
71 msgid "[OPTION...]"
72 msgstr "[OPTIUNE...]"